Strom

Das tschechische Wort strom heißt auf Deutsch der Baum. Das deutsche Wort Strom dagegen heißt auf Tschechisch proud.Wenn man den elektrischen Strom meint, so kann man elektrický proud sagen und wenn man ‘Strom und Gas’ bezahlen muss, so heißt es…

Suchmaschinen in Tschechien

Es gibt ein Land in Europa, in dem die Suchmaschine (tsch. Internetový vyhledávač) von Google (noch) keine marktbeherrschende Stellung hat, nämlich nur 30% Marktanteil: Tschechien. Stattdessen agieren dort vor allem die Suchmaschinen von Seznam, Atlas und Centrum, wobei die zwei…

Cognates

Germanismen sind im Tschechischen leichter zu erkennen, wenn man die typischen Buchstabenkorrelationen zwischen den deutschen und den tschechischen Entlehnungen kennt. In der dritten Spalte der Tabelle habe ich für einige Wörter die Buchstabenentsprechungen aufgeführt. Cognates sind Wörter, die viele gleiche…

Cordhose

‘Cord’, ein Gewebe mit samtartigen Längsrippen, wird im Deutschen auch ‘Manchaster’ genannt. Im Tschechischen heißt dieser Stoff equivalent ‘manšestr’, die Cordhose entsprechend manžestrové kalhoty oder umgangssprachlich einfach manžestráky.

Sparsame Tschechen

Für jedes (tschechische) Phonem hält das Tschechische ein entsprechendes Graphem bereit. Zum Beispiel wird die deutsche Buchstabenkombination sch/tsch im Tschechischen als š bzw. als č wiedergegeben. Es gibt eine Ausnahme für die obige Regel: Das Phonem [ch] wird mit Hilfe…

Bitte buchstabieren Sie!

Im Tschechischen können wir das Verb buchstabieren auf zweierlei Arten übersetzen. Wenn wir Buchstabe für Buchstabe buchstabieren wollen, dann sagen wir hláskovat. Wenn wir Silbe für Silbe ‘buchstabieren’ wollen, sagen wir slabikovat (von slabika (dt. Silbe)). In der Regel wird…

Buchstabensalat

Pdole sdtiue jndeé alkgicné uitzrnveiy je to jnedo, v jékam pdařoí josu pseímna v jdonem sovlu. To jnedié dletžiůé je, že prnví a psedonlí pnmesío se nzaěnmeí. Ztybek mmežůe číst bez pbormélů. To je tím, že nmtečee kždaé pesnmío jdelionvtě,…

Háček – Jožin z bažin

Wortbedeutung háček 1. Terminus in der Sprachwissenschaft Fachkundige kennen den Terminus háček als ein diakritisches Zeichen für bestimmte Buchstaben, Beispiele: ř, š, ě. Háček hat im Tschechischen eine zweite und eine dritte Bedeutung: 2. Verkleinerung Häkchen (Diminutiv von Haken) Beispiel:…

Pro7

Pro Sieben. Hört sich beinah so an wie das tschechische Wort für bitte: prosím. Das findet zumindest eine deutsche Freundin von mir und benutzt den Namen dieses Fernsehsenders als Eselsbrücke.