Im Deutschen kann man die Konjunktion dass manchmal weglassen und statt dessen eine Infinitiv-zu-Konstruktion bilden:
Ich glaube, dass ich diesen Mann kenne. → Ich glaube diesen Mann zu kennen.
Bei manchen Verben kann man auf die dass-Konjunktion auch im Deutschen nicht verzichten:
Ich weiß, dass ich diesen Mann kennen → *Ich weiß diesen Mann zu kennen.
Im Tschechischen existiert eine solche zu-Konstruktion nicht. Die Konjunktion že (dt. dass) muss in allen Fällen verwendet werden:
Myslím, že toho muže znám. (dt. Ich glaube, dass ich diesen Mann kenne.)
Vím, že toho muže znám. (dt. Ich weiß, dass ich diesen Mann kenne.)